Robert Hollander

Robert Hollander è Professore di Letteratura Europea Emeritus presso il dipartimento di francese ed italiano  dell’Università di Princeton. Precedentemente ha insegnato al Columbia College ed e` stato “visiting professor” al Dartmouth College (1979, 1982, 2006) e alla cattedra di Filologia Dantesca all'Universita` di Firenze (maggio 1988). Da 42 anni ha insegnato letteratura medievale italiana a

Princeton con particolare attenzione alle opere di Dante e Boccaccio. Ha ricevuto numerosi premi per i suoi studi in campo letterario: ha ricevuto la riconoscenza Guggenheim, Fulbright, National Endowment for the Humanities, e della Rockefeller Foundation, il riconoscimento Howard Behrman Award for Distinguished Achievement in the Humanities della sua universita` nel 1986.

Nel 1988 è stato premiato con il Fiorino d’oro della città di Firenze per i suoi studi su Dante; nel 1997 ha ricevuto la cittadinanza onoraria di Certaldo, paese natale di Boccaccio.

Dal 1979 al 1985 è stato Presidente della Dante Society of America e dal 1992 al 2003 è stato Presidente dell’International Dante Seminar. Nel 1999 è stato uno dei due vincitori del premio internazionale Nicola Zingarelli per la Critica e Filologia dantesca. E’ stato due volte membro del National Council on the Humanities, dal 1974 al 1980 e dal 1986 al 1992. E’ fondatore e direttore di due tra i più importanti siti internet dedicati interamente alle opere di Dante: il Dartmouth Dante Project include il testo integrale della Divina Commedia, e raccoglie e indicizza ad oggi settanta-tre commenti, comprendendo sia testi antichi che moderni (sino a Bosco-Reggio, Pasquini-Quaglio, e ai commenti dello stesso Hollander e di Nicola Fosca).  Sul sito (http://www.dante.dartmouth.edu) è possibile ricercare glosse e commenti riferibili a singoli passi del testo della Commedia, o effettuare ricerche all’interno dei commenti stessi. Dall’archivio si può consultare liberamente qualsiasi testo avendo la possibilità di sfruttare il continuo aggiornamento dei contenuti e del software. Sul sito Princeton Dante Project. http://www.princeton.edu/~dante/pdp.html si trova di nuovo il testo Petrocchi di tutta la Commedia (con note storiche e glosse interpretative) ma anche i testi delle Opere minori, tutti con traduzioni inglesi, la voce del dantista italiano Lino Pertile (Professore alla Harvard) recitando tutto il poema, e la possibilita` di visitare altri siti mondiali di dantismo, includendo, ovviamente, il Dartmouth Dante Project. È autore o traduttore di 25 libri e circa 100 articoli su Dante e Boccaccio: da Allegory in Dante’s Commedia (Princeton, 1969), a Boccaccio’s Dante: The Shaping Force of Satire (Michigan, 1997), e Dante: a Life in Works ( Yale, 2001).

Ha tradotto insieme alla moglie, Jean Hollander, che lo accompagnerà in Italia alla fine di aprile, La Commedia in lingua inglese: Dante Alighieri, Inferno, tradotto da Robert Hollander e Jean Hollander; introduzione e note di Robert Hollander, New York: Doubleday, gennaio 2000; Dante Alighieri, Purgatorio, tradotto da Jean Hollander e Robert Hollander; introduzione e note di Robert Hollander, Anchor Paperback, gennaio 2004; Dante Alighieri, Paradiso, tradotto da Robert Hollander e Jean Hollander; introduzione e note di Robert Hollander, New York: Doubleday, agosto 2007.

 

I principali lavori:

Allegory in Dante's «Commedia». Princeton: Princeton UP, 1969

Middle Ages, Renaissance, Enlightenment, vol. II of: A. Bartlett Giamatti [general editor], Western literature, New York: Harcourt Brace Jovanovich, 1971

Walking on Dante [poesie], Princeton: The Pilgrim Press, 1974

Boccaccio's Two Venuses. New York, Columbia, 1977

Studies in Dante. Ravenna: Longo, 1980

Il Virgilio dantesco: tragedia nella «Commedia» [tr. by Anna Maria Castellini & Margherita Frankel]. Firenze: Olschki, 1983 (= Studi e Testi, 28)

Boccaccio's Last Fiction: «Il Corbaccio». Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1988 [con appendice: Texts in the Corbaccio Reflecting Passages in Dante]

[co-editore di] L'espositione di Bernardino Daniello da Lucca sopra la Comedia di Dante. Edited by Robert Hollander and Jeffrey Schnapp (with Kevin Brownlee and Nancy Vickers), Hanover / New Haven / London: University Press of New England, 1989

[co-editore di] Studi americani su Dante, a cura di Gian Carlo Alessio e Robert Hollander, introduzione di Dante Della Terza, Milano: Franco Angeli, 1989 (= Università della Calabria, Studi e ricerche, 43)

[editor-in-Chief, author of foreword, co-author of translation:] Anthony K. Cassell, Inferno I. Foreword by Robert Hollander. With a new translation of the canto by Patrick Creagh and Robert Hollander, Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1989 (= Lectura Dantis Americana, 1)

[editore, co-autore delle traduzioni] Rachel Jacoff & William A. Stephany, Inferno II. With a new translation by Patrick Creagh and Robert Hollander. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1989 (Lectura Dantis Americana)

[editore, co-autore delle traduzioni] Maria [Picchio] Simonelli, Inferno III. With a new translation of the canto by Patrick Creagh and Robert Hollander, Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1989 (Lectura Dantis Americana)

Dante's Epistle to Cangrande, University of Michigan Press, 1994 [c1993]

Dante Alighieri Rome: Marzorati-Editalia, 2000

 

 

Iniziativa organizzata da:  

 

 

e con il contributo di:  

contatore visite: